Les grands-parents se débrouillent très bien. "Mon père a immédiatement endossé le rôle du gardien des liens familiaux. Il ne parle pas la même langue que les enfants mais étrangement, ils se comprennent."
Au sein du couple, ne pas s'exprimer dans sa langue maternelle permet, selon Ute, "d'éviter les risques de confusion entre relations homme/femme et père/fille. J'ai l'impression que nous avons acquis une plus grande maturité". Et quand de nouvelles différences apparaissent, comme hier, "sur des questions d'alimentation, puisque je suis végétarienne et mange bio ou en ce qui concerne la scolarité des enfants, car le système français me semble trop directif et hiérarchisé, une seule solution : la discussion.
Globalement, nos différences nous ont enrichis : d'une part, nous sommes plus investis dans nos choix, d'autre part, nous savons qu'il n'existe pas de modèle. C'est à nous d'inventer le nôtre". |